Лингвистическое сопровождение

Процесс регистрации

Наша компания предлагает вам свои услуги по переводу медицинской документации. Мы сотрудничаем с профессиональными переводчиками, являющимися специалистами в области медицины, химии, фармацевтики

В процессе регистрации лекарственных средств требуется включать в досье переведенную фармацевтическую, химическую, производственную и административную документацию на различных языках, в случаях, когда производитель препарата или одного из его активных компонентов является зарубежной компанией.

В фармацевтических и медицинских документах масса специфичных специализированных терминов, которые без специального образования и опыта, правильно перевести проблематично, затратно по времени. Переведенные документы должны в точности отражать информацию, изложенную в исходных документах.