Процесс регистрации
В процессе регистрации лекарственных средств требуется включать в досье переведенную фармацевтическую, химическую, производственную и административную документацию на различных языках, в случаях, когда производитель препарата или одного из его активных компонентов является зарубежной компанией.
В фармацевтических и медицинских документах масса специфичных специализированных терминов, которые без специального образования и опыта, правильно перевести проблематично, затратно по времени. Переведенные документы должны в точности отражать информацию, изложенную в исходных документах.
Заполните форму, и мы свяжемся с Вами в ближайшее рабочее время